Skip to content
OnFin

Legal y políticas

Guía del usuario

Cómo funciona el trading en OnFin: colocación y ejecución de órdenes, margen y apalancamiento, cierre de posiciones, swaps y cotizaciones, y cómo presentar una reclamación.

Volver a todos los documentos

Esta Guía del Usuario ("Guía") rige el Acuerdo de Cliente ("Acuerdo") entre la Compañía y el Cliente y todas las acciones relacionadas con la ejecución de las instrucciones del Cliente. La Compañía tratará con los Clientes únicamente sobre una base de ejecución. La Compañía no proporcionará a los Clientes ningún asesoramiento sobre la conveniencia de celebrar el Acuerdo de Cliente o de realizar cualquier transacción ("Transacción" o "Operación" significa la compra/venta de un activo financiero y/o materia prima teniendo en cuenta la cantidad o el precio fijado, o la compra/venta o intercambio de una moneda por otra en un día y hora específicos).

Esta Guía del Usuario define:

  • principios de apertura/cierre de posiciones y colocación/modificación/eliminación/ejecución de órdenes;
  • acciones de la Compañía en relación con las posiciones abiertas del Cliente si el nivel de margen de la cuenta de trading es insuficiente para mantener las posiciones abiertas;
  • procedimiento de resolución de disputas y métodos de comunicación entre el Cliente y la Compañía.

Esta Guía del Usuario y el Acuerdo de Cliente rigen todas las transacciones del Cliente y deben ser leídos cuidadosamente por el Cliente.

DESCRIPCIÓN DE LOS SERVICIOS

1. Los servicios prestados por la Compañía en virtud del Acuerdo y de esta Guía del Usuario consistirán únicamente en servicios de ejecución y/u otros servicios que puedan acordarse específicamente por escrito entre la Compañía y el Cliente.

2. Las obligaciones de la Compañía están sujetas a cualquier límite o restricción que la Compañía pueda acordar por escrito, así como a cualquier requisito legislativo, reglamentario, legal o de mercado.

3. La Compañía y el Cliente pueden celebrar contratos por escrito, incluidos los instrumentos financieros relacionados con los mismos, o cualquier acuerdo que la Compañía pueda celebrar para cumplir con sus obligaciones en virtud de dichos contratos ("Contratos"), incluso, con respecto a los siguientes instrumentos financieros:

  • futuros;
  • contratos por diferencia ("CFD");
  • divisas;
  • ciertas materias primas identificadas por la Compañía;
  • otras inversiones que la Compañía decida ofrecer.

4. La Compañía se reserva el derecho, a su discreción (pero no está obligada), de restringir o prohibir al Cliente el uso o acceso a ciertos Contratos.

5. El Cliente acepta que los Contratos pueden incluir instrumentos financieros que no se negocian en ninguna bolsa de valores o de inversión.

6. El Cliente consiente que la Compañía haga todo lo que sea necesario o apropiado a su discreción para prestar los servicios y cumplir con las leyes y/o regulaciones aplicables.

7. La Compañía no será responsable de proporcionar ningún asesoramiento fiscal o legal en relación con los servicios prestados.

8. La Compañía no tendrá obligaciones ni asumirá responsabilidad alguna frente a cualquier otra persona (tercero) para quien el Cliente pueda actuar como intermediario o agente fiduciario (independientemente de si la existencia o identidad de dicha persona ha sido revelada a la Compañía), y las obligaciones del Cliente con la Compañía no se verán disminuidas de ninguna manera debido a dichas acciones por parte del Cliente.

9. La Compañía no estará obligada (ni será responsable por incumplimiento del Acuerdo) a ejecutar y/o efectuar cualquier transacción, o a hacer cualquier otra cosa, que a juicio de la Compañía violaría cualquier ley o regulación.

PROCESO DE TRADING

1. El Cliente debe ser plenamente consciente de la naturaleza del trading de instrumentos financieros, incluida la terminología y los procedimientos relevantes. El trading de instrumentos financieros conlleva un alto nivel de riesgo. Aunque el apalancamiento permite a los Clientes depositar una pequeña cantidad para comenzar a operar, esto puede resultar en pérdidas significativas (que serán asumidas totalmente por el Cliente) o grandes ganancias. El Cliente es responsable de asegurarse de comprender y evaluar plenamente los riesgos.

2. Ejecución de órdenes y solicitudes del Cliente

La ejecución de órdenes y solicitudes del Cliente se realiza utilizando la plataforma MetaTrader4 de la siguiente manera:

  • El Cliente forma una instrucción en forma de solicitud en la ventana estándar de ingreso de órdenes del terminal del Cliente.
  • El terminal del Cliente verifica automáticamente la corrección de la solicitud presentada por el Cliente. Esta verificación tiene en cuenta el tipo de solicitud y el nivel de cotización actual del instrumento seleccionado disponible en el terminal del Cliente. Si la verificación es exitosa, la solicitud se envía al servidor.
  • Si existe una conexión a internet activa entre el terminal del Cliente y el servidor al enviar la solicitud, el servidor recibe esta solicitud y se realiza una nueva verificación de la precisión de la solicitud dependiendo del tipo de solicitud y el nivel de cotización actual del instrumento seleccionado disponible en el servidor.
  • Si la nueva verificación es exitosa, se informa al Cliente a través de la ventana "Orden" que la solicitud ha sido aceptada para su procesamiento, y todas esas órdenes se colocan en una cola en el orden en que fueron recibidas por el servidor.
  • Las solicitudes del Cliente presentadas se aceptan y procesan automáticamente, excepto aquellas que el dealer selecciona para procesamiento manual. El Cliente recibirá una notificación "Orden en procesamiento" cuando su solicitud sea seleccionada por el dealer para su procesamiento. El dealer tiene derecho a seleccionar cualquier solicitud disponible en la cola sin considerar el orden de las solicitudes presentadas.
  • La confirmación de la ejecución de la solicitud del Cliente por parte del dealer se envía al servidor y al terminal del Cliente, y se realiza una entrada en el registro del servidor.
  • Si existe una conexión a internet activa, la confirmación de una solicitud ejecutada con éxito está disponible en la ventana "Orden".

3. Cancelación de la Solicitud del Cliente

El Cliente tiene derecho a cancelar una solicitud que haya sido enviada al servidor solo si el estado de la solicitud es "Orden aceptada". Si el estado de la solicitud es "Orden en procesamiento", el Cliente no puede cancelar esta solicitud.

4. Cancelación de la Solicitud del Cliente por parte de la Compañía

La Compañía tiene derecho a rechazar cualquier solicitud del Cliente en cualquiera de los siguientes casos:

  • Situación de mercado inestable en el momento de recibir la solicitud para su procesamiento;
  • El Cliente presentó una solicitud antes de la primera cotización de la sesión de mercado actual;
  • El Cliente envió una solicitud con una cotización incorrecta;
  • No hay liquidez para el nivel de precio solicitado;
  • Durante el período de tiempo necesario para enviar la solicitud y aceptarla para su procesamiento por el servidor, ocurrió un desfase de precio al alza o a la baja, lo que hace imposible ejecutar la solicitud al nivel de precio especificado por el Cliente;
  • La ejecución de la solicitud del Cliente es imposible debido a una falla técnica del software;
  • Las solicitudes del Cliente y las operaciones de trading reales exceden proporciones razonables;
  • El mercado ha alcanzado el límite de precio establecido para el instrumento financiero o acción seleccionado en la bolsa, o se han establecido otras restricciones por el mercado;
  • El Cliente presentó una solicitud con respecto a una posición que está en la cola de procesamiento de Stop Loss o Take Profit;
  • El Cliente envió una solicitud con respecto a una orden pendiente que está en la cola de procesamiento o ya está siendo procesada;
  • La diferencia entre el precio seleccionado en la solicitud y el precio de mercado es menor que el nivel permitido para órdenes pendientes (Límite/Nivel Stop) de acuerdo con las especificaciones de los instrumentos seleccionados;
  • El Cliente presentó una solicitud para abrir una orden pendiente que no está permitida debido a un cambio en el precio de mercado del instrumento seleccionado;
  • Si la Compañía, debido a la situación del mercado, no puede determinar el precio del instrumento financiero;
  • En caso de fluctuaciones de precio extremadamente altas de los instrumentos subyacentes;
  • Inmediatamente antes de la publicación de noticias económicas importantes o debido a eventos políticos o sociales importantes;
  • En caso de fuerza mayor.

El Dealer tiene derecho a rechazar la orden del Cliente para ejecutar una orden pendiente del tipo buy limit, sell limit, buy stop, sell stop, take profit, stop loss en los casos enumerados en la cláusula 4 (Cancelación de la Solicitud del Cliente por parte de la Compañía). En estos casos, no se guarda la entrada correspondiente en el archivo de registro del servidor, mientras que las órdenes pendientes permanecen activas y pueden ejecutarse en el próximo cruce de niveles de precio.

5. Otras Condiciones

La Compañía, a su discreción, tiene derecho a cambiar el tipo de cuenta del Cliente de acuerdo con sus propias reglas de gestión de riesgos. En este caso, la Compañía se esforzará por notificar al Cliente sobre los cambios realizados por todos los medios de comunicación disponibles.

La Compañía tiene derecho en cualquier momento, sin previo aviso, a cambiar el(los) instrumento(s) de negociación al modo de "solo cierre". El Cliente reconoce que, en cualquier caso, no se aceptarán reclamos del Cliente con respecto a la imposibilidad de realizar cualquier acción de negociación como resultado del modo de negociación restringido.

En caso de un gran flujo de mensajes al servidor de negociación (comandos incorrectos para abrir órdenes, un gran número de modificaciones de órdenes, cualquier otro comando no comercial que cause carga en el servidor de negociación), la Compañía tiene derecho a bloquear la cuenta de negociación del Cliente sin previo aviso. En este caso, la Compañía se esforzará por notificar al Cliente sobre los cambios realizados por todos los medios de comunicación disponibles.

El tiempo de procesamiento de las órdenes depende de la calidad de la comunicación entre la plataforma de negociación y el servidor, así como de las condiciones del mercado. En condiciones normales de mercado, el tiempo de procesamiento de una orden del Cliente suele ser de hasta 1 segundo. En condiciones de mercado distintas a las normales, el tiempo de procesamiento puede aumentar hasta 10 segundos, a veces más. En este caso, cada orden del Cliente colocada en la cola de procesamiento tiene un tiempo de espera finito (3 minutos). Si durante este tiempo la orden no ha sido transmitida al Dealer, se elimina automáticamente de la cola por haber perdido relevancia.

APERTURA Y CIERRE DE POSICIONES DEL CLIENTE

1. Cuando el Cliente envía una solicitud para abrir una posición, las instrucciones proporcionadas deben especificar:

  • Instrumento financiero;
  • Volumen del lote.

2. Cuando el Cliente envía una solicitud y es aceptada por el servidor, se realiza una verificación automática para asegurar que la cuenta del Cliente tenga fondos suficientes para cumplir con los requisitos de margen establecidos por la Compañía. Durante esta verificación, se determina si el nivel de margen libre es suficiente para abrir la posición solicitada:

  • Si después de la verificación se determina que el nivel de margen libre del Cliente no es inferior al límite establecido por la Compañía, la verificación se considera exitosa y se abre una nueva posición en la cuenta del Cliente. El Cliente recibirá la confirmación de la apertura de la posición en la ventana "Orden".
  • Si después de la verificación se determina que abrir una nueva posición llevaría a una disminución del nivel de margen libre del Cliente por debajo del límite establecido por la Compañía, la verificación se considera fallida y se muestra un comentario correspondiente en la sección de comentarios de la solicitud enviada.

3. Una solicitud para abrir una posición se considera ejecutada, y la posición se considera abierta, tan pronto como se realiza y muestra la entrada correspondiente en el archivo de registro del servidor.

4. Cuando el Cliente desee cerrar una posición, debe seleccionar la posición correspondiente de la lista "Comercio", especificar el volumen de la transacción y enviar una solicitud de "Cerrar".

La solicitud del Cliente para cerrar una posición puede ejecutarse a un precio diferente de la cotización que el Cliente proporcionó a través del Terminal del Cliente en los siguientes casos:

  • Si la cotización actual ha cambiado durante el tiempo necesario para enviar y procesar la solicitud de cierre;
  • Si la última cotización proporcionada al Cliente en el Terminal del Cliente está destinada a un volumen de transacción menor que el volumen especificado en la solicitud del Cliente.

En cada caso específico, la solicitud del Cliente se ejecuta al mejor precio posible proporcionado por los proveedores de liquidez de la Compañía.

5. Una solicitud para cerrar una posición se considera ejecutada y la posición se considera cerrada tan pronto como se realiza y muestra la entrada correspondiente en el archivo de registro del servidor.

6. La Compañía puede rechazar una solicitud para cerrar una posición si la solicitud se realiza cuando Take Profit o Stop Loss para esa posición ya está en la cola de ejecución.

7. Recotizaciones

Si el precio de un instrumento cambia durante el período requerido para ejecutar la solicitud del Cliente de cerrar o abrir una posición, la Compañía tiene el derecho, pero no la obligación, de proporcionar al Cliente una nueva cotización para ejecutar la solicitud. La nueva cotización se muestra en una nueva ventana "Recotización". Si el Cliente acepta esta oferta, debe presionar el botón "Aceptar" dentro de 3 segundos. Si el Cliente no presiona este botón dentro de 3 segundos, la validez de esta cotización expira.

Dado que las cotizaciones pueden cambiar, cualquier cotización mostrada puede no ser válida durante los 3 segundos completos, y la ventana "Recotización" puede mostrarse nuevamente para el Cliente. Al expirar la cotización, la orden del Cliente no puede ingresar al mercado a la cotización solicitada inicialmente.

8. Cierre de Posiciones Cubiertas

Si la cuenta del Cliente tiene dos o más posiciones cubiertas, al seleccionar una de estas posiciones en la lista de negociación, aparecerá una nueva opción en la ventana de órdenes, accesible a través de la lista de opciones "Cerrar múltiples por" y "Cerrar por". Las posiciones cerradas mediante estas opciones se muestran con el comentario "close hedge #XXXXX" en la lista "Historial de la Cuenta".

9. Cierre de Posiciones Cubiertas Usando la Opción "Cerrar por"

Después de seleccionar la opción "Cerrar por", aparece una lista de posiciones cubiertas en la ventana "Orden". Al seleccionar una posición cubierta y hacer clic en "Cerrar #XXXX por #XXXX", el Cliente envía una solicitud para cerrar simultáneamente dos posiciones cubiertas al precio de mercado actual. Si las dos posiciones tienen diferentes tamaños, la más pequeña se cerrará por completo y la otra se cerrará con el mismo tamaño que la primera. La posición restante permanece abierta y recibe un nuevo ticket. Las posiciones parcialmente cerradas de este tipo reciben el comentario "Cierre parcial" en la lista "Historial de la Cuenta".

10. Cierre de Posiciones Cubiertas Usando la Opción "Cerrar Múltiples por"

Después de seleccionar la opción "Cerrar Múltiples por", aparece una lista de posiciones cubiertas en la ventana "Orden". Al hacer clic en "Cerrar Múltiples por", el Cliente envía una solicitud para cerrar simultáneamente todas las posiciones del mismo tamaño al precio de mercado actual. Si las posiciones tienen diferentes tamaños, las más pequeñas se cerrarán por completo y el resto se cerrarán con el mismo tamaño que la primera. Las posiciones restantes permanecen abiertas y reciben un nuevo ticket. Las posiciones parcialmente cerradas de este tipo reciben el comentario "Cierre parcial" en la lista "Historial de la cuenta".

ÓRDENES

1. Cuando el Cliente desea abrir una posición, se ejecuta utilizando las siguientes órdenes pendientes:

  • Buy Limit;
  • Sell Limit;
  • Buy Stop;
  • Sell Stop.

2. Cuando el Cliente desea cerrar una posición, se ejecuta a través de las siguientes órdenes:

  • Stop Loss;
  • Take Profit.

3. El Cliente tiene derecho a enviar solicitudes para abrir, modificar y eliminar una orden solo durante la sesión de negociación abierta del instrumento correspondiente.

4. Al enviar una solicitud para colocar una orden pendiente, las instrucciones proporcionadas deben especificar:

  • Instrumento financiero;
  • Tamaño de la transacción;
  • Tipo de orden (Buy Stop, Buy Limit, Sell Stop o Sell Limit);
  • Precio de la orden.

La solicitud puede ser rechazada si alguno de los parámetros especificados no se indica o entra en conflicto con el tipo de orden y/o el precio de mercado actual. En tal caso, el Cliente recibirá un mensaje de error 'Invalid S/L or T/P' a través del Terminal del Cliente.

5. Las órdenes Stop Loss y Take Profit pueden ser:

  • Colocadas para una posición que ya está abierta o colocadas simultáneamente al abrir una posición;
  • Colocadas para una orden pendiente que ya está abierta o colocadas simultáneamente al abrir una orden pendiente;
  • Modificadas para una posición abierta o una orden pendiente abierta;
  • Eliminadas de una posición abierta o una orden pendiente abierta.

Cuando el Cliente envía una solicitud para colocar Stop Loss y Take Profit, se debe especificar lo siguiente:

  • Ticket de la posición abierta;
  • Nivel de Stop Loss;
  • Nivel de Take Profit.

La solicitud se acepta y se pone en cola para su procesamiento solo si los niveles de precio establecidos para Stop Loss y Take Profit por el Cliente no entran en conflicto con el tipo de orden y el precio de mercado actual. En todos los demás casos, la plataforma no permitirá que se envíe la solicitud.

El Cliente puede enviar una solicitud para modificar órdenes Stop Loss o Take Profit previamente colocadas. Esto se realiza de la misma manera que una solicitud para colocar estas órdenes.

El Cliente puede enviar una solicitud para eliminar órdenes Stop Loss o Take Profit previamente colocadas. Esto se realiza de la misma manera que una solicitud para colocar estas órdenes.

6. Cancelación y modificación de órdenes pendientes

Si el Cliente desea enviar una solicitud para cancelar una orden pendiente, debe seleccionar la orden específica en la lista de operaciones disponible y luego seleccionar la opción 'Eliminar'.

Si el Cliente desea enviar una solicitud para modificar una orden pendiente, debe seleccionar la orden específica en la lista de operaciones disponible, seleccionar un nuevo precio para la orden en el campo 'Precio' correspondiente y luego confirmar la solicitud de modificación. La solicitud se acepta para su ejecución solo si el nuevo precio seleccionado no entra en conflicto con el tipo de orden, el precio de mercado actual y el nivel Límite/Stop. En todos los demás casos, la plataforma no permitirá que se envíe la solicitud.

7. Procedimiento para enviar solicitudes para colocar, cancelar y modificar una orden.

Cuando una solicitud para colocar una orden pendiente es aceptada y confirmada por el servidor, se asigna un ticket a la orden. Se muestra al Cliente y se registra en el registro del servidor.

Cuando una solicitud para eliminar una orden pendiente es aceptada y confirmada por el servidor, la orden especificada se elimina de la lista de operaciones en el Terminal del Cliente. Se registra un mensaje en el registro del servidor, se muestra en la lista del historial de la cuenta del Cliente y se marca como 'Cancelada'.

Cuando una solicitud para modificar Stop Loss y/o Take Profit es aceptada y confirmada por el servidor, la orden se considera modificada y los nuevos niveles de S/L y T/P se muestran en la lista de operaciones en el Terminal del Cliente. Se registra un mensaje en el registro del servidor y se muestra al Cliente en la ventana 'Orden'.

8. Procedimiento de ejecución de órdenes

Cuando una orden está en la cola de procesamiento, puede ejecutarse en los siguientes casos:

  • El precio actual de mercado Bid del instrumento relacionado con el Stop Loss de una posición abierta o una orden pendiente Sell Stop es igual o inferior al precio establecido por el Cliente;
  • El precio actual de mercado Ask del instrumento relacionado con el Stop Loss de una posición abierta de Venta o una orden pendiente Buy Stop es igual o superior al precio establecido por el Cliente;
  • El precio actual de mercado Bid del instrumento relacionado con el Take Profit de una posición abierta de Compra o una orden pendiente Sell Limit es igual o superior al precio establecido por el Cliente;
  • El precio actual de mercado Ask del instrumento relacionado con el Take Profit de una posición abierta de Venta o una orden pendiente Buy Limit es igual o inferior al precio establecido por el Cliente.

9. Procedimiento de ejecución de órdenes pendientes

Cuando se coloca una orden pendiente en la cola de ejecución, el servidor realiza una verificación automática para determinar si el margen libre actual del Cliente es suficiente para abrir la posición. El requisito de margen para abrir una nueva posición bajo una orden pendiente se suma al requisito de margen total de las posiciones ya abiertas.

Si después de la verificación se determina que el parámetro de Margen Libre no está por debajo del límite establecido, la verificación se considera exitosa y se abre una nueva posición en la cuenta del Cliente. El margen requerido se reserva entonces de la cuenta del Cliente para mantener la posición. La transacción se registra en el registro del servidor y se informa al Cliente a través del Terminal del Cliente.

Si después de la verificación se determina que abrir una nueva posición haría que el nivel de Margen Libre del Cliente cayera por debajo del límite establecido por la Compañía, la verificación se considera fallida y la orden pendiente se elimina de la lista de órdenes activas. Se informará al Cliente mediante el mensaje mostrado "Fondos insuficientes" en el Terminal del Cliente.

La activación de órdenes Buy Stop, Sell Stop y Stop Loss en cuentas en modo Market Execution ocurre al precio de mercado, excepto en condiciones de mercado reconocidas por la Compañía y el Cliente como fuerza mayor.

La activación de órdenes Buy Limit, Sell Limit y Take Profit en cuentas en modo Market Execution ocurre al precio de mercado, excepto en condiciones de mercado reconocidas por la Compañía y el Cliente como fuerza mayor. Sin embargo, estos tipos de órdenes no pueden ejecutarse peor que el precio indicado, por lo que la ejecución de dichas órdenes puede ocurrir parcialmente hasta que el volumen indicado se ejecute completamente del libro de órdenes.

En caso de un salto de precio, todas las órdenes con precios de activación dentro del salto, incluyendo órdenes pendientes y SL/TP, se activarán al primer precio disponible después del salto de precio. El Cliente acepta que, en caso de alta volatilidad del mercado, el tiempo de procesamiento de la orden puede aumentar, por lo que la Compañía no garantiza la ejecución instantánea y la orden puede ejecutarse después de unos segundos en la cola de órdenes.

En caso de liquidez insuficiente al nivel de la orden, la Compañía puede ejecutar órdenes Buy Stop, Buy Limit, Sell Stop, Sell Limit, Take Profit y Stop Loss al precio disponible actual en el momento de la ejecución de la orden. El Cliente acepta que el precio de ejecución puede diferir del nivel de la orden.

10. Una orden se considera ejecutada cuando se realiza la entrada correspondiente en el archivo de registro del servidor.

11. Ejecución de Órdenes

El Cliente reconoce y acepta que la ejecución de una orden al precio establecido por el Cliente solo es posible bajo condiciones normales de mercado y en ausencia de saltos de precio en el mercado en la apertura y/o durante el flujo de cotizaciones. El Cliente acepta y acuerda que el precio de ejecución puede diferir del nivel de la orden.

En caso de saltos de precio o cambios rápidos de precio, la Compañía no está obligada a ejecutar las órdenes del Cliente a precios distintos de los precios de mercado. La Compañía tiene derecho a ejecutar cualquier orden del Cliente al precio establecido bajo cualquier condición de mercado, si esto no contradice la orden del Cliente.

12. Ejecución de Órdenes Sell Limit, Buy Limit y Take Profit

Las órdenes Sell Limit, Buy Limit y Take Profit pueden ejecutarse a los precios establecidos si el precio de mercado actual indicado por el servidor en el momento en que la orden ingresa a la cola de procesamiento corresponde a las condiciones de mercado determinadas por el tipo y nivel de precio de la orden.

13. Secuencia de Ejecución de Órdenes

Cuando varias órdenes del Cliente ingresan a la cola de procesamiento, las órdenes Buy Stop, Sell Stop y Stop Loss deben ejecutarse primero, y solo entonces pueden ejecutarse las órdenes Sell Limit, Buy Limit y Take Profit. La Compañía se reserva el derecho de decidir la secuencia de ejecución de órdenes a su propia discreción.

14. Duración de la Orden

Las órdenes pendientes establecidas para instrumentos que cotizan 24 horas al día tienen estado GTC (Good Till Cancelled) – estas órdenes se consideran activas hasta que sean ejecutadas o canceladas por el Cliente.

Las órdenes pendientes establecidas para instrumentos que cotizan en sesiones de menos de 24 horas al día tienen estado "Orden del Día" y pueden ser eliminadas por la Compañía al final de la sesión de negociación.

Las órdenes Stop Loss y Take Profit tienen estado GTC y tienen duración ilimitada.

15. Scalping

En el scalping, las órdenes Stop Loss, Take Profit y pendientes (Stop y Limit) se colocan a una distancia de al menos 50 puntos del precio actual, y la mayoría de las posiciones deben permanecer abiertas durante al menos unos minutos.

16. En caso de detección de operaciones a precios que difieren de los precios de mercado como resultado de una falla del software, así como en caso de detección de cualquier operación relacionada con intentos de hackear el terminal de negociación y/o el servidor de negociación y obtener un beneficio injustificado de dichas acciones, así como en otros casos donde existan motivos suficientes para suponer que el Cliente está intentando utilizar ilegalmente el software proporcionado por la Compañía y/o en caso de abuso o uso injusto de los fondos recibidos, incluso bajo el programa de bonos, programa de compensación de pérdidas, programa de compensación de comisiones y otros programas de marketing, la Compañía se reserva el derecho de aplicar diversas sanciones, incluido el cargo de ganancias obtenidas ilegalmente y el cierre de la cuenta de negociación del Cliente. El Cliente reconoce que, en cualquier caso, no se aceptarán reclamaciones relacionadas con la imposibilidad de gestionar una posición durante la revisión de esta situación disputada por parte de la Compañía y la toma de medidas para resolverla. El Cliente reconoce que la Compañía no está obligada a notificar adicionalmente al Cliente que la situación disputada se ha resuelto y la orden se ha ejecutado, y el Cliente asume la responsabilidad por todos los riesgos asociados. En caso de detección de dicha situación, así como en caso de violación del Reglamento de Operaciones de Negociación, la Compañía retendrá una tarifa administrativa del 10% del monto total de todos los depósitos del cliente.

CIERRE DE POSICIONES DEL CLIENTE

1. La Compañía tiene el derecho, a su discreción, de cerrar las posiciones abiertas del Cliente sin el consentimiento del Cliente ni aviso previo si:

  • La cuenta del Cliente tiene el nivel de margen mínimo especificado por la Compañía para este tipo de cuenta de cliente;
  • Surge cualquier disputa con respecto a cualquier orden del Cliente;
  • El Cliente no cumple con sus obligaciones hacia la Compañía;
  • El Cliente es declarado insolvente o se declara en quiebra;
  • El Acuerdo de Cliente ha sido terminado;
  • La Compañía considera necesario o conveniente cerrar la posición del Cliente para protegerse o prevenir una posible violación de cualquier regulación aplicable o estándares de mercado generalmente aceptados.

2. La Compañía tiene el derecho, pero no la obligación, en cualquier momento sin aviso previo ni llamada de margen al Cliente, de cerrar todas o cualquier parte de las posiciones del Cliente en cualquiera de las cuentas del Cliente mantenidas con la Compañía y en cualquier mercado que la Compañía considere necesario. La Compañía no será responsable ante el Cliente con respecto al cierre de una orden, incluso si el Cliente reabre su posición a un precio menos favorable.

3. El Cliente renuncia a cualquier derecho de recibir o exigir aviso previo de la Compañía y acepta que cualquier aviso previo, declaración o demanda no se considerará una renuncia al derecho de la Compañía de cerrar cualquier posición del Cliente. El Cliente entiende y acepta que, en caso de que la Compañía cierre posiciones, el Cliente no tiene derecho ni capacidad para determinar el orden o método de cierre. En caso de que la Compañía ejecute una orden para la cual el Cliente no tenía fondos suficientes, la Compañía tiene el derecho, sin aviso previo al Cliente, de cerrar la operación y el Cliente es responsable por cualquier pérdida resultante de dicho cierre, incluidos los gastos, y no tiene derecho a ninguna ganancia obtenida como resultado de dicho cierre.

4. El Cliente acepta y acuerda que la Compañía deduce ajustes nocturnos, comisiones y otros cargos de las cuentas del Cliente mantenidas con la Compañía, y que dichas acciones pueden afectar la cantidad de fondos en las cuentas del Cliente requeridos para cumplir con los requisitos de margen. En caso de que la deducción de comisiones, tarifas u otros cargos resulte en que la cuenta del Cliente tenga fondos insuficientes para cumplir con los requisitos de margen, la Compañía tiene el derecho de cerrar las posiciones del Cliente como se describe en estos Términos.

5. Si la Compañía envía al Cliente una llamada de margen por correo electrónico o cualquier otro medio, el Cliente debe cumplir inmediatamente con ese requisito. El Cliente acepta monitorear el correo electrónico y los mensajes internos y satisfacer cualquier llamada de margen realizada por la Compañía acreditando inmediatamente fondos a la cuenta del Cliente para pagar completamente la posición con margen insuficiente. No obstante la situación descrita en este documento, el Cliente reconoce que la Compañía, a su sola discreción, tiene el derecho de cerrar las posiciones del Cliente en cualquier momento.

6. La Compañía tiene el derecho de cerrar forzosamente las posiciones abiertas del Cliente sin el consentimiento del Cliente y sin aviso previo si la relación entre el Capital y el margen en la cuenta de negociación cae por debajo del nivel de Stop Out.

Cuando se supera el nivel de Stop Out, las posiciones más no rentables se cerrarán una por una al precio de mercado hasta que el nivel de capital supere el nivel de Stop Out establecido. El Cliente acepta que el precio de ejecución puede diferir de la cotización en la que se generó la orden de Stop Out.

Si el cierre forzoso resulta en un saldo negativo en la cuenta de negociación, el Cliente asume la responsabilidad total por esta pérdida y se compromete a pagar inmediatamente el monto total de la pérdida.

En caso de exclusión de un instrumento financiero negociable y después de la publicación de las noticias relevantes en el sitio web, la Compañía tiene el derecho, sin el consentimiento del Cliente, de cancelar todas las órdenes pendientes para el instrumento financiero excluido y cerrar cualquier posición abierta existente del Cliente, con notificación posterior.

7. La Compañía tiene el derecho de suspender el servicio de la cuenta de negociación del Cliente y cobrar una tarifa de inactividad de 50 (cincuenta) dólares estadounidenses por mes si han pasado más de 60 (sesenta) días desde que se realizó cualquier transacción en todas las cuentas de negociación del Cliente abiertas con la Compañía.

COMUNICACIÓN

1. Las siguientes herramientas pueden ser utilizadas para la comunicación entre la Compañía y el Cliente:

  • Correo electrónico;
  • Teléfono.

El Cliente acepta proporcionar datos de contacto veraces y precisos al abrir una cuenta de negociación, que serán utilizados por la Compañía para comunicarse con el Cliente, y el Cliente también acepta recibir cualquier aviso o mensaje de la Compañía.

2. El Cliente está obligado a notificar inmediatamente a la Compañía de cualquier cambio en los datos de contacto del Cliente.

3. Todas las transacciones serán confirmadas por correo electrónico el siguiente día hábil después del día de ejecución.

DISPOSICIONES RELATIVAS AL HISTORIAL DE LA CUENTA DEL CLIENTE

Todas las posiciones, órdenes y operaciones de saldo recibirán un código de identificación único: un "ticket", que se muestra en todos los archivos de registro del servidor y del Cliente relacionados.

PAGOS Y CARGOS NOCTURNOS

Las posiciones abiertas están sujetas a ajustes nocturnos a las 23:59 según la zona horaria de la plataforma de negociación.

Las posiciones se renuevan al día siguiente debitando o acreditando la cuenta de negociación del Cliente con un monto determinado según la especificación del instrumento. De miércoles a jueves, el swap se cobra en cantidad triple, por tres días calendario entre el viernes (fecha de liquidación para operaciones concluidas el miércoles) y el lunes (fecha de liquidación para operaciones concluidas el jueves). Para algunos instrumentos financieros, el swap triple puede aplicarse en otros días. Si estos días coinciden con días festivos en el país de origen de una moneda incluida en el par, la operación de swap puede realizarse en un día diferente de la semana y cubrir un mayor número de días. La Compañía se reserva el derecho de cambiar el valor de los swaps para posiciones actuales/nuevas a partir del día siguiente al cambio.

SERVICIO SIN SWAP

El servicio sin swap se proporciona a los clientes previa solicitud a través de un gestor. El servicio se ofrece exclusivamente a aquellos clientes que utilizan estrategias de trading a corto o mediano plazo. El Cliente se compromete a no abusar del servicio utilizando intencionalmente una estrategia de trading a largo plazo.

Si la estrategia de trading del Cliente muestra signos de trading a largo plazo y/o el Cliente opera predominantemente instrumentos por los cuales se debería cobrar un monto significativo de swap, la Compañía se reserva el derecho, a su sola discreción y sin previo aviso al Cliente, de deshabilitar el servicio sin swap.

APALANCAMIENTO

La Compañía proporciona a sus Clientes un apalancamiento de 1:20 a 1:3000.

La relación de apalancamiento exacta depende de:

  • el instrumento de trading específico;
  • el saldo de la cuenta del Cliente;
  • las condiciones actuales del mercado.

La Compañía tiene el derecho, a su sola discreción y sin previo aviso, de cambiar la relación de apalancamiento en una o más cuentas de trading del Cliente o de cambiar la relación de apalancamiento para cualquier instrumento específico ofrecido para trading.

El monto del apalancamiento puede estar vinculado al monto total de fondos en las cuentas del Cliente.

INDEMNIZACIÓN Y REEMBOLSO

1. En la máxima medida permitida por la ley, el Cliente indemniza y se compromete a indemnizar continuamente a la Compañía de cualquier responsabilidad, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, gastos y costos que surjan de cualquier acción, falta u omisión del Cliente y/o incumplimiento de cualquier declaración y garantía del Cliente establecida en esta Guía del Usuario. En la máxima medida permitida por la ley, el Cliente indemniza y se compromete a indemnizar continuamente a la Compañía de cualquier responsabilidad, acciones, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos con respecto a los cuales la Compañía sea o pueda ser considerada responsable debido o en conexión con cualquier acción, falta u omisión del Cliente bajo esta Guía del Usuario, incluyendo, sin limitación, aquellos que surjan o estén relacionados con cualquier incumplimiento, falta de cumplimiento, acción u omisión del Cliente bajo esta Guía del Usuario.

2. La ejecución de las órdenes del Cliente está sujeta a las siguientes condiciones:

  • prestación de servicios por parte de proveedores de servicios externos (incluyendo, sin limitación, proveedores de software de trading, plataformas de trading y servicios de procesamiento);
  • aceptación, procesamiento y ejecución de transacciones por parte de bancos y/o proveedores de liquidez.

La Compañía no será responsable por:

  • cualquier pérdida que surja de la prestación de dichos servicios de terceros, incluyendo (pero no limitado a) cualquier pérdida de datos, pérdida o interrupción del uso de software y/o cualquier error cometido en el procesamiento de instrucciones;
  • cualquier pérdida que surja de la negativa de bancos y/o proveedores de liquidez a procesar instrucciones y/o ejecutar cualquier transacción. La Compañía no será responsable por cualquier incumplimiento de obligación o incumplimiento de cualquier contraparte, intermediario, banco, custodio, subcustodio, mercado u operador de mercado, bolsa, cámara de compensación, depositario u otro tercero con el que la Compañía o el Cliente trate.

3. El Cliente se compromete a pagar a solicitud de la Compañía todas las comisiones y otros montos adeudados, primas por cualquier opción adquirida de acuerdo con las instrucciones del Cliente, los montos que la Compañía pueda requerir en cualquier momento a cuenta o para liquidar cualquier saldo deudor en la cuenta del Cliente o cualquier cuenta contenida en ella, y el monto de cualquier pérdida de trading que pueda surgir de cualquier transacción bajo el Acuerdo de Cliente, intereses y cargos por servicios adeudados a la Compañía desde la cuenta del Cliente, así como los gastos razonables y costos legales de la Compañía incurridos en el cobro de dichos montos. Todos los pagos se realizarán el mismo día, en la moneda y a la cuenta bancaria que la Compañía especifique.

4. El Cliente se compromete a proporcionar una indemnización completa y efectiva a la Compañía y sus empleados contra todos los costos, cargos, responsabilidades y gastos incurridos por la Compañía y sus empleados en relación con los servicios prestados.

CONTRADICCIONES

Esta Guía del Usuario se leerá e interpretará junto con el Acuerdo de Cliente. En caso de que alguna(s) disposición(es) entre la Guía del Usuario y el Acuerdo de Cliente se contradigan, prevalecerán las disposiciones del Acuerdo de Cliente.

COTIZACIONES

La Compañía recalcula las cotizaciones de todos los instrumentos de trading en tiempo real basándose en las condiciones del mercado y los precios/liquidez en streaming recibidos de los proveedores de liquidez, y proporciona periódicamente estas cotizaciones al Cliente como instantáneas del mercado. Todas las cotizaciones que el Cliente recibe a través del terminal del cliente son indicativas y representan el mejor precio Bid disponible y el mejor precio Ask disponible en el mercado, recibidos de los proveedores de liquidez. Dependiendo del grupo y las condiciones de trading, los instrumentos de trading se muestran con un sufijo al final del nombre. Los instrumentos no disponibles para trading pueden mostrarse sin sufijos; tienen fines indicativos y se resaltan en gris en el terminal de trading en la ventana Market Watch. La información general sobre instrumentos de trading sin sufijo puede publicarse en las condiciones de trading y en cualquier otra sección del sitio web de la Compañía. El Cliente reconoce que la información en el sitio web y en el terminal de trading puede diferir, y el Cliente está informado sobre qué instrumentos deben usarse para trading. El Cliente reconoce que:

  • la Compañía tiene derecho a no proporcionar al Cliente aquellas cotizaciones que no hayan cambiado desde la instantánea de mercado anterior;
  • el Cliente puede no recibir a través del terminal del cliente todas las cotizaciones que ocurrieron en el flujo de cotizaciones entre instantáneas de mercado, mientras que en el servidor una orden puede ejecutarse a una cotización no disponible en el terminal del cliente pero disponible en el servidor de la contraparte;
  • el spread no es fijo y puede cambiarse en cualquier momento dependiendo de las condiciones del mercado y los precios/liquidez en streaming recibidos de los proveedores de liquidez;
  • la ejecución de órdenes de mercado se realiza a través del libro de órdenes. En caso de liquidez insuficiente para ejecutar una operación del volumen solicitado en el primer nivel del libro de órdenes, la ejecución se realizará en niveles de precio posteriores hasta que el volumen solicitado se ejecute completamente, y la orden puede ejecutarse parcialmente (dividirse en varias posiciones), pero el volumen total de estas posiciones coincidirá con el volumen solicitado por el Cliente con los parámetros inicialmente establecidos. Cuando se ejecuta en múltiples niveles del libro de órdenes, el precio en el terminal se muestra como un promedio ponderado y puede no coincidir con las cotizaciones, ticks y gráficos en el terminal de trading.

PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO DE RECLAMACIONES Y DISPUTAS

Las reclamaciones se aceptan solo por escrito en la dirección de correo electrónico support@onfin.io. Las reclamaciones presentadas de cualquier otra manera (en el foro, por teléfono, fax, etc.) no serán consideradas.

La reclamación debe contener: el nombre y apellido del Cliente, inicio de sesión en el terminal de trading, fecha y hora de la situación problemática (según la hora del sistema del terminal de trading), tickers de todas las posiciones disputadas y/o órdenes pendientes, una descripción de la esencia de la situación disputada con referencia a la(s) cláusula(s) de este Acuerdo que el Cliente cree que han sido violadas.

La reclamación no debe contener: una evaluación emocional de la situación disputada, declaraciones ofensivas, lenguaje soez. Las reclamaciones que usen lenguaje soez no serán consideradas.

Los reclamos se aceptan dentro de los tres días hábiles a partir de la fecha en que surgen los motivos para presentarlos. El Cliente acepta que el incumplimiento del plazo para presentar el reclamo es motivo para negarse a considerar el reclamo. El reclamo se considera dentro de los 14 días hábiles a partir de la fecha de recepción. En algunos casos, el período de revisión del reclamo puede extenderse. En caso de que ya se haya iniciado un proceso de revisión de la solicitud del cliente, el reclamo se considera cerrado si no se recibe respuesta del Cliente a la respuesta oficial de la Compañía dentro de los tres días hábiles.

La Compañía se reserva el derecho, en caso de situaciones de reclamo en disputa, dependiendo de la naturaleza de la disputa, de bloquear total o parcialmente las operaciones en las cuentas del Cliente hasta que dichas situaciones en disputa se resuelvan, o hasta que las partes lleguen a un acuerdo provisional.

Empieza hoy

Regístrate ahora

Accede a herramientas profesionales para un trading exitoso.

Regístrate ahora